{"id":121501,"date":"2016-09-19T14:10:58","date_gmt":"2016-09-19T17:10:58","guid":{"rendered":"http:\/\/www.ufla.br\/ascom\/?p=121501"},"modified":"2016-09-19T14:10:58","modified_gmt":"2016-09-19T17:10:58","slug":"dicas-de-portugues-fui-eu-que-fiz-o-jantar-ou-fui-eu-quem-fez-o-jantar","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.ufla.br\/dcom\/2016\/09\/19\/dicas-de-portugues-fui-eu-que-fiz-o-jantar-ou-fui-eu-quem-fez-o-jantar\/","title":{"rendered":"Dicas de Portugu\u00eas: Fui eu que fiz o jantar ou  Fui eu quem fez o jantar?"},"content":{"rendered":"<p><em>&#8212; Como \u00e9 correto dizer: Fui eu que fiz o jantar ou Fui eu quem fez o jantar?<\/em><\/p>\n<p><em>&#8212; Gostaria de esclarecer uma d\u00favida quanto ao emprego do &#8220;que&#8221; e do &#8220;quem&#8221; em concord\u00e2ncia com os verbos ser e fazer. Exemplo: Foi ela que fez ou Foi ela quem fez. Fui eu quem fiz ou Fui eu quem fez. Foi eu que fiz ou Foi eu quem fiz.<\/em><\/p>\n<p>H\u00e1 duas boas maneiras de construir esse tipo de frase:<\/p>\n<ol>\n<li>Usa-se QUE e o verbo concorda com o sujeito antecedente:<\/li>\n<\/ol>\n<p>Fui\u00a0<strong>eu que fiz e paguei<\/strong>\u00a0a aposta.<\/p>\n<p>Foi\u00a0<strong>ela que me acusou<\/strong>.<\/p>\n<p>Foi\u00a0<strong>Jos\u00e9 que se matriculou<\/strong>, e n\u00e3o seu irm\u00e3o.<\/p>\n<p>Foi\u00a0<strong>voc\u00ea que prometeu e n\u00e3o cumpriu<\/strong>. Ou foi o governo federal?<\/p>\n<p>Fomos\u00a0<strong>n\u00f3s que aguentamos<\/strong>\u00a0a onda.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ol start=\"2\">\n<li>Usa-se QUEM e o verbo fica na terceira pessoa do singular:<\/li>\n<\/ol>\n<p>Fui eu\u00a0<strong>quem fez e pagou\u00a0<\/strong>a aposta.<\/p>\n<p>Foi ela\u00a0<strong>quem me acusou<\/strong>.<\/p>\n<p>Foi Jos\u00e9\u00a0<strong>quem se matriculou<\/strong>, e n\u00e3o seu irm\u00e3o.<\/p>\n<p>Foi voc\u00ea<strong>\u00a0quem prometeu e n\u00e3o cumpriu<\/strong>. Ou foi o governo federal?<\/p>\n<p>Fomos n\u00f3s\u00a0<strong>quem aguentou<\/strong>\u00a0a onda.<\/p>\n<p>Foram eles\u00a0<strong>quem atrasou<\/strong>\u00a0a obra.<\/p>\n<p>Foram apenas as meninas\u00a0<strong>quem se machucou<\/strong>.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Considero as primeiras frases melhores, mais agrad\u00e1veis ao ouvido. Talvez por isso sejam mais comuns do que as segundas, principalmente quando o sujeito est\u00e1 no plural. Isto \u00e9, \u201cforam elas que se machucaram\u201d soa melhor do que \u201cforam elas quem se machucou\u201d.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Existem alguns livros dedicados a ensinar portugu\u00eas que afirmam ser correta tamb\u00e9m uma terceira forma, qual seja, a frase com \u201cquem\u201d e o verbo concordando com o sujeito antecedente, por exemplo: \u201cFui eu quem fiz, fomos n\u00f3s quem fizemos\u201d. Discordo. E acredito que deva ter havido algum lapso por a\u00ed, pois nunca ouvi brasileiros falarem assim.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Nesse ponto, prefiro ficar com Napole\u00e3o Mendes de Almeida, que diz textualmente: \u201cQuando tem por antecedente um pronome pessoal reto, o \u2018<em>que<\/em>\u2019 pode vir substitu\u00eddo por \u2018<em>quem<\/em>\u2019, o que nos\u00a0<strong>obriga<\/strong>\u00a0[grifo meu] a levar o verbo para a terceira pessoa do singular: Somos n\u00f3s\u00a0<em>quem paga<\/em>\u00a0\u2013 Sou eu\u00a0<em>quem vai<\/em>\u00a0\u2013 Fui eu\u00a0<em>quem abriu<\/em>\u00a0esta pol\u00eamica \u2013 Eu e V. Exa. somos<em>quem vende<\/em>\u00a0\u2013 \u00c9s tu\u00a0<em>quem favorece<\/em>\u00a0a minha resolu\u00e7\u00e3o\u201d (Dicion\u00e1rio de Quest\u00f5es Vern\u00e1culas, 1981, p. 256).<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Por fim, \u00e9 bom observar que em qualquer dos casos o verbo\u00a0<em>ser<\/em>\u00a0que inicia a ora\u00e7\u00e3o faz a concord\u00e2ncia com o sujeito a quem ele se refere. \u00c9 por isso que \u00e0s vezes se usa FUI [concorda com\u00a0<em>eu<\/em>] e \u00e0s vezes FOI [concorda com\u00a0<em>ele\/ela\/voc\u00ea<\/em>], assim como se usa FOMOS e FORAM respectivamente para a primeira e a terceira pessoa do plural.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Naturalmente, o mesmo tipo de frase pode ser empregado no tempo presente ou no futuro, como vemos abaixo:<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Hoje sou eu que pago.<\/p>\n<p>Hoje sou eu quem paga.<\/p>\n<p>\u00c9 ela que sempre me aborrece.<\/p>\n<p>\u00c9 Jos\u00e9 quem se diz bem-sucedido, e n\u00e3o o irm\u00e3o.<\/p>\n<p>Somos n\u00f3s quem aguenta a onda.<\/p>\n<p>Somos n\u00f3s dois que temos de resolver o impasse.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Fonte: www.linguabrasil.com.br<\/p>\n<p>Paulo Roberto Ribeiro &#8211; DCOM<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>&#8212; Como \u00e9 correto dizer: Fui eu que fiz o jantar ou Fui eu quem fez o jantar? &#8212; Gostaria de esclarecer uma d\u00favida quanto ao emprego do &#8220;que&#8221; e do &#8220;quem&#8221; em concord\u00e2ncia com os verbos ser e fazer. Exemplo: Foi ela que fez ou Foi ela quem fez. Fui eu quem fiz ou &hellip; <a href=\"https:\/\/www.ufla.br\/dcom\/2016\/09\/19\/dicas-de-portugues-fui-eu-que-fiz-o-jantar-ou-fui-eu-quem-fez-o-jantar\/\" class=\"more-link\">Continue lendo <span class=\"screen-reader-text\">Dicas de Portugu\u00eas: Fui eu que fiz o jantar ou  Fui eu quem fez o jantar?<\/span> <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":11,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"ngg_post_thumbnail":0,"footnotes":""},"categories":[625,10],"tags":[661],"class_list":["post-121501","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-dicas-portugues","category-menores","tag-dicas-de-portugues"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.ufla.br\/dcom\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/121501","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.ufla.br\/dcom\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.ufla.br\/dcom\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.ufla.br\/dcom\/wp-json\/wp\/v2\/users\/11"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.ufla.br\/dcom\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=121501"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/www.ufla.br\/dcom\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/121501\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":121503,"href":"https:\/\/www.ufla.br\/dcom\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/121501\/revisions\/121503"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.ufla.br\/dcom\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=121501"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.ufla.br\/dcom\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=121501"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.ufla.br\/dcom\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=121501"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}